OUTDOOR MUSIC CORNER
IN THE PLAYGROUND
|
We've decided to create music instruments that we could use at break times so that everybody can share good moments with. And we've had several ideas:
First, the children recycled cans and painted them. We got in touch with Marc Boegner, a music specialist, who created the wonderful and resourceful website: www.bricacouac.fr/ Nous avons décidé de créer des instruments de musique que nous pourrions utiliser pendant les récréations afin de passer de bons moments ensemble. Et nous avons eu plusieurs idées: Tout d’abord les enfants ont recyclé des boîtes de conserve et les ont peintes. Nous nous sommes mis en contact avec Marc Boegner, un spécialiste en musique, qui a créé le formidable et ingénieux site internet: www.bricacouac.fr He explained how to drill holes in the cans and screw nuts to put metal rods through . The most difficult part was to tune the cans: the shortest the metal rod is, the sharpest the sound is... Thank you very much for your useful tips Marc... The CM1 and CP classes held 2 outdoor music sessions as they were on a residential in the Pyrenees: listen to our music trail and enjoy the scenery (Donjon des Aigles, Beaucens and Cirque de Gavarnie) Il nous a expliqué comment percer les trous dans les boîtes et y fixer des tiges filetées avec des écrous. La partie la plus difficile a été d’accorder nos boîtes de conserve: plus la tige est courte, plus le son est aigu... Merci beaucoup pour vos conseils très utiles Marc... Les CM1 et les CP ont fait deux sessions de musique en extérieur lors de la classe verte dans les Pyrénées: écoutez notre parcours musical et appréciez le paysage (le Donjon des Aigles à Beaucens et le cirque de Gavarnie) Now the cans are in our playground and they are going to live a long and musicful life as the children will play with them in our music corner... Maintenant, les boîtes de conserve sont dans la cour et elles vont mener une longue vie pleine de musique lorsque les enfants joueront avec dans notre coin musique. Coming up soon: our PVC tubulum, and musical tree... |
OUTDOOR VISITS:
CONTEMPORARY MUSIC PROJECT
The CE1 and CM1 classes took part in a contemporary music project called " MUSIKACREER". The idea was to go outdoors and attend different contemporary music shows to finally meet with others classes and contemporary artists from "the Proxima Centaury company" to hold a final concert together.
Les classes de CE1 et CM1 ont participé à un projet de musique "MUSIKACREER". L'idée était de sortir de la classe et d'assister à différents spectacles de musique contemporaine afin de se rencontrer finalement avec d'autres classes et des artistes contemporains de la compagnie "Proxima centaury" pour faire ensemble un concert final.
Les classes de CE1 et CM1 ont participé à un projet de musique "MUSIKACREER". L'idée était de sortir de la classe et d'assister à différents spectacles de musique contemporaine afin de se rencontrer finalement avec d'autres classes et des artistes contemporains de la compagnie "Proxima centaury" pour faire ensemble un concert final.
Concert "Si le sirocco s'y croit" by "compagnie Eclats"
Our first outdoor visit was to Bordeaux city centre to see a concert called "Si le sirocco s'y croit" by "Compagnie Eclats". The artist was singing, dancing, saying poetry and playing the violin in many different and unusual ways.
It made us want to write poetry... Listen to some excerpts...
Notre première sortie a été à Bordeaux centre pour voir un concert de la compagnie "Eclats". L'artiste chantait, dansait et disait de la poésie en jouant du violon de manière très différente et inhabituelle. Ca nous a donné envie d'écrire de la poésie... Ecoutez quelques extraits...
It made us want to write poetry... Listen to some excerpts...
Notre première sortie a été à Bordeaux centre pour voir un concert de la compagnie "Eclats". L'artiste chantait, dansait et disait de la poésie en jouant du violon de manière très différente et inhabituelle. Ca nous a donné envie d'écrire de la poésie... Ecoutez quelques extraits...
"Proxima Centaury" concert and our contemporary creations
Our last oudoor visit was to the "Manufacture Atlantique" in Bordeaux: this former shoe factory was turned into a cultural place and this is where we met the contemporary artists of the "Proxima centaury" company.
They showed us all kinds of music instruments they use and held a concert for us. Then, the CE1 and CM1 classes produced their own contemporary pieces created with recycled instruments. And all the classes gathered around a "clapping show". We hope you enjoy our show as much as we did.
Notre dernière visite a été à la Manufacture Atlantique à Bordeaux: cette ancienne fabrique de chaussures a été transformée en lieu culturel et c'est là que nous avons rencontré les artistes de la compagnie "Proxima centaury".
Ils nous ont présenté plein d'instruments de musique différents qu'ils utilisent et ils ont fait un concert pour nous. puis, les CE1 et les CM1 ont produit leurs propres oeuvres contemporaines avec des instruments recyclés. Et toutes les classes se sont réunies autour d'un spectacle de "clapping". Nous espérons que vous apprécierez notre spectacle autant que nous avons apprécié de le faire.
They showed us all kinds of music instruments they use and held a concert for us. Then, the CE1 and CM1 classes produced their own contemporary pieces created with recycled instruments. And all the classes gathered around a "clapping show". We hope you enjoy our show as much as we did.
Notre dernière visite a été à la Manufacture Atlantique à Bordeaux: cette ancienne fabrique de chaussures a été transformée en lieu culturel et c'est là que nous avons rencontré les artistes de la compagnie "Proxima centaury".
Ils nous ont présenté plein d'instruments de musique différents qu'ils utilisent et ils ont fait un concert pour nous. puis, les CE1 et les CM1 ont produit leurs propres oeuvres contemporaines avec des instruments recyclés. Et toutes les classes se sont réunies autour d'un spectacle de "clapping". Nous espérons que vous apprécierez notre spectacle autant que nous avons apprécié de le faire.
|
|